• /

Student voices

  • David Cabrera Sanchez

    Conference Interpreter

    David Cabrera Sanchez

    ISIT’s many partnerships with major international organizations meant I had the opportunity to complete a number of internships working in a dummy booth, which taught me a lot.

  • Stéphane Trycionka

    Sales and Marketing Director

    Stéphane Trycionka

    I had a general interest in foreign language & culture, in those who speak a language different from my own, who see the world and think differently.

  • Sophie Dibdin

    Executive assistant

    Sophie Dibdin

    The combination of languages, business and marketing at ISIT was one I hadn’t seen at any other school.

  • Claire-Isabelle Carlier

    Business Development and Marketing Manager

    Claire-Isabelle Carlier

    Cross-cultural knowledge is giving you endless opportunities, and knowing which fields you can use it for will help you make a difference.

  • Carole Couque

    Founder and manager of a translation agency specializing in sports

    Carole Couque

    I wanted to start my own business so I could work with a variety of clients and languages.

  • Mathieu Isidro

    Assistant Director, Communications

    Mathieu Isidro

    At ISIT, we are taught cultural sensitivity, without which we couldn’t translate effectively.

  • Yasmine Khalouch

    Communications Officer

    Yasmine Khalouch

    The Master in Intercultural Management is very thorough. In my current role, I’ve used something from every class I took.

  • Adrien Maynard

    1st graduate of the Master in Translation dual-degree program ISIT & BLCU

    Adrien Maynard

    Develop your general knowledge and deepen your language skills, but to keep posted on the world you live in.